Vertaling Bijbel, Kanttekeningen SV, [], Uw wangen zijn liefelijk in [41]de spangen, uw hals [42]in de parelsnoeren. 41. Het Hebreeuwse woord, hetwelk hier en vs.11 gevonden wordt, betekent eigenlijk tortelduiven, gelijk Lev.12:, en elders. Doch hier beduidt het enig sieraad der vrouwen, gelijk zijnde de tortelduiven, die aan den hals versierd zijn met een halsbandje. Dus schoon zijn de wangen of kaken der Bruid van Christus, dewijl Hij dezelve met zijn bloed heeft gewassen en versierd met kostelijke parelen van geestelijke gaven, inzonderheid met ootmoedigheid en zachtmoedigheid, die kostelijk zijn voor God; 1 Petr.3:4. 42. De Christelijke deugden worden zeer bekwamelijk vergeleken bij parelsnoeren, overmits alle vruchten der wedergeboorte als met een snoer aan elkander geregen zijn; Spreuk.1:9, en Spreuk.20:15.